この記事ではオーストラリア・シドニーでのワーホリ生活3週目をまとめた英語日記をご一読いただけます。ホームステイの終わりが近づき、シェアする部屋を探し、オーナーさんを巡る冒険が始まります。ワーホリの体験記に興味がある方は、是非最後までご一読ください。
- 疑問詞ーThe 15th stay of my stay in Australiaー
- wonderの使い方ーThe 16th day of my stay in Australiaー
- “wonder”の使い方
- バーベキュー!ーThe 17th day of my stay in Australiaー
- 費用・経費ーThe 18th day of my stay in Australiaー
- 不安・心配ーThe 19th day of my stay in Australiaー
- イースター!ーThe 20th day of my stay in Australiaー
- シェアルームの見つけ方ーThe 21st day of my stay in Australiaー
- ワーホリは準備が命!
- 最後に
疑問詞ーThe 15th stay of my stay in Australiaー
さて、同じような日々が続くと、日記を書いていても何を書こうか悩み始めます。日記だけではなく、英語でコミュニケーションを図るときに、「何喋っていいか分からない!」となることがあると思います。ましてや日本語で話していても会話に困る…なんてこともあるかもしれません。そんな悩みを、ここでは解決する1歩を踏み出したいと思います。
April 15th ーThe 15th day of my stay in Australiaー
I went to school and took part in three English classes. I studied English for 8 hours before my friends came to me. After 8 hours of learning, I went drinking beer with my friends. I enjoyed talking to them and drinking beer.
どう思ったかは”how”、何に気づいたか、何がおもしろかったかが”what”など自分自身にたくさん質問することで、日記に内容が出てきますね。
日記の内容をもっと具体的にするためには、5W1Hを心がけると良いですね!What(何)、Who(誰)、Where(どこ)、When(いつ)、How(どうやって)、Why(なぜ)を日記の内容に書くと以下のようにもっと中身が詰まって良くなります!
We went to a Korean restaurant. It was interesting for me to see English menus of Korean foods. 「私たちは韓国レストランに行きました。韓国料理のメニューを英語で見るのはおもしろかったです。」
I realized that I was still nervous when a waiter took my order in English. 「店員さんが英語で注文を取るときには、まだまだ緊張すると気づきました」
「質問をする」というのは「相手を知りたい」というメッセージになります。英語力向上において、話しかけられるのを待っているのではなく、積極的に話しかける勇気が必要です。特に5W1Hの質問は会話を広げるのに適しています。そして、質問をすると、その質問はだいたい自分に返ってきます。自分の話も聞いてもらって、英語力向上を目指していきましょう。
特に「相手に興味を持つ」というのが大切だと思います。「仲良くなりたい」「友達になりたい」という気持ちが伝わります。英語だから、というわけではなく、人間関係を築くのに大切なことは、どの国においても1番大切なのは「気持ち」です。
wonderの使い方ーThe 16th day of my stay in Australiaー
オーストラリア生活16日目。この日はホストファミリーも忙しくしており、1日のんびり英語の勉強をして過ごしていました。そんな日のおすすめは、「気になった単語の使い方を調べる」です。そこで今日のテーマは、この日調べた単語”wonder”について。それではオーストラリア放浪日記16、早速見ていきましょう。
April 16thーThe 16th day of my stay in Australiaー
I had nothing to do today, so I studied English and read a diver manual. Every one of my host family members was so busy today. I was bored.
Here is what I learned today.
How to use the word "wonder".
① I am wondering about a job as a secretary.
② I am wondering how to solve the problem.
The word "wonder" means to want to know something or to try to understand the reason for something.
=ponder…to think carefully about something
=doubt, suspect
その時の寂しい感情を以下の様に日記に表現することもできます!
Ellens went working today and everyone was gone for something. I was like Kevin, the main character in the most famous and popular movie, "Home Alone." 「今日エレンは仕事にでかけ、みんな何かの用でいなくなりました。私は最も有名で人気の映画"Home Alone"の主人公ケビンのようでした。」
“wonder”の使い方
それでは今回のテーマ「wonder」についての使い方解説です。
wonderにはたくさんの使い方があります。自動詞、他動詞、名詞、形容詞の4つです。それぞれ例を見ていきましょう。形容詞についてはあまり使い道がないので省きます。
意味 | 例文 | 日本語訳 | |
自動詞 | 知りたいと思う、疑問に思う | I’m just wondering. Have I met you before? | もしかして…以前お会いしたことありませんか? |
他動詞 | 〜かどうかと思う 〜を疑問に思う,〜に驚嘆する | I wonder if I he will really come. I wonder that I was able to pass the exam. | 「彼は本当に来るのかどうか…。」 「自分が試験に合格したなんで驚きです。」 |
名詞 | 驚嘆すべきこと、戸惑い | It is no wonder. | 当然です。 |
特に自分で調べて、練習した英語を実際のシチュエーションで使う機会がたくさんあった単語は、今でも使い方を覚えています。この積み重ねが英語力向上の道のりです。
バーベキュー!ーThe 17th day of my stay in Australiaー
オーストラリア生活17日目。日曜日の午前を現地の友達とバーベキュー、午後は勉強して1日を過ごしました。ということで今回のテーマは「バーベキュー」です!それでは「オーストラリア放浪日記17」を見ていきましょう!
スーパーにはオージービーフが普通に売っています。面白いのはワニやカンガルーのお肉も普通に売っているところです。日本では馴染みのない食材をチャレンジしるのも楽しいものです。
April 17thーThe 17th day of my stay in Australiaー We had a barbecue this evening. I was satisfied with barbecue meat and vegetables. It was also lovely to have a beer outside. After that, I had nothing to do this Sunday besides studying English and diving. I was bored at the end of the day.
シドニーのダウンタウンには、ボタンをポチっとするだけで加熱してくれるコンロのような装置が公園にたくさんありました。野菜や肉などの食材をみんなでそろえれば、あとは無料でバーベキューを楽しむことができます。
オーストラリアのスーパーにもたくさんの新発見があります!その発見を日記に残せたら最高ですね!また、日本のスーパーとの比較や、主食の違いなど、たくさん日記に残すべき内容があります!
When we went to the grocery store, we found that we could buy some kangaroo meat and crocodile meat for food. I wanted to try some Aussie food for our barbecue. 「食料品売り場へ行くと、カンガルーやワニのお肉が食用で買えると分かりました。私はオーストラリアの食べ物をバーベキューで試したいと本当に思いました。」
Because we may not be able to buy some kangaroo meat in Japan, I was excited to eat the kangaroo meat. It was a little bit sour for me, but it tasted good with red wine. 「たぶん日本ではカンガルーの肉は買えないので、カンガルーのお肉を食べるのはわくわくしました。少し酸っぱかったですが、赤ワインと合わせて美味しかったです。」
オーストラリアでしか味わえない食べ物や飲み物などを発見する楽しさを、この日に知りました。ちなみにワニのお肉は白身魚のような美味しさがありました。
費用・経費ーThe 18th day of my stay in Australiaー
オーストラリア生活18日目。過去の日記を振り返りながら、文法の誤りに気付きました。「ん?この単語ってこの使い方で合ってる?」と思い、調べてみるとやはり間違って使っていました。その単語は”cost”です。動詞では「(お金・費用が)かかる」、名詞では「費用、経費」などの意味で使います。さて、日記では使われている”cost”は何が間違っているのか。今回のテーマは「cost」です!
April 18thーThe 18th day of my stay in Australiaー I had a bad day. Once I got off the bus, I realized that I was lost. I asked several people which way to go in order to get to my hospital appointment. I ended up arriving at the hospital 20 minutes late. In addition, I had to pay more than I had expected. It costed me 121 dollars to take a medical check.
costの使い方は、正しくは以下のようになります!
It cost me 121 dollars to take a medical check.
ed付かないんですね!
そうです。それでは”cost”の使い方について詳しく見ていきましょう!
cost【名詞】…「費用・経費」の意味の他に、「代償・損失・犠牲」の意味もあります。
例The cost of East Japan Earthquake in human life was great. 「東日本大震災の犠牲は大きかった」
cost【動詞】…「(お金・費用)かかる」「(〜に)負担をかける、犠牲を払わせる」また「(時間・労力を)要する・いる」といった意味で使えます。
例 This computer cost me 250,000 yen. 「このコンピュータは25万円した。」
例 The project cost long hours at the conference material. 「その企画は長時間会議資料と向かう必要があった。」
例 The highway crashes almost cost me my life. 「その交通事故で危うく死ぬところでした。」
→これらの意味では過去形・過去分詞はcost *形は変わりません!日記の間違いはコレ!!
上記の他に「(~の)費用を見積もる、原価計算をする」という意味がありますが、この意味での過去・過去分詞形はcostedを使います。これが非常にトリッキーですね。
いかがだったでしょうか。今回のテーマは「cost」の使い方でした。自分が覚えた「正しい」と思って使っている英単語も、時にネイティブ・チェックがいるかもしれないと日記を読み返して反省しました。これからも自分自身、英語力向上に取り組んでいきます。
不安・心配ーThe 19th day of my stay in Australiaー
オーストラリア19日目。ホームステイの期間は1ヶ月と決めてオーストラリアに上陸しました。残りわずかとなってきたホームステイの生活。この先どうしよう…。という日記です。今回のテーマは「不安・心配」です。それでは「オーストラリア放浪日記19」早速いきましょう!
April 19thーThe 19th day of my stay in Australiaー My host brother's father spoke to me this morning. We talked to each other for 30 minutes. After that, I went to school and took part in three classes. I looked for a room which I will live in from May, but I could not find a good one. I have to look for a new one and decide where I live tomorrow.
日記中の青字の部分ですが、正しくは以下のようになります!
I looked for a room which I will live in starting May,
starting (from) todayは短期で終わることや継続することに使えます。文頭でも文末でもOK。
from today onは「永久・反復」の意味が含まれ、基本は文頭で使います。
それでは今回のテーマ「不安・心配」の表現を使って、過去の日記をより良い日記にしていきましょう。
I had been spending uneasy days for a while because I was not able to find a good one. 「良い部屋が見つけられないので、しばらく不安な日々を過ごしていました。」
I was full of fears and anxieties. 「私は不安と心配事でいっぱいでした。」
I worried about many things. 「私にはいくつもの心配事がありました。」
イースター!ーThe 20th day of my stay in Australiaー
オーストラリア生活20日目。この日は英語の先生が、Easter Holidayについて教えてくれました。そこで今回のテーマは「イースター」です。
April 20thーThe 20th of my stay in Australiaー
I went to school and attended three lessons. My teacher told me about Easter Holiday. We have to eat chocolate. Adults hide chocolate somewhere, and children look for it. If they find it, they can eat it. It was interesting for me to learn about the cultures of other countries.
First held in 1823, the Sydney Royal Easter Show is Australia’s largest annual ticketed event, attracting over 828,000 attendees on average. The Show is a celebration of Australian culture, from our rural traditions to our modern day lifestyles, providing unique experiences for everyone. Revenue generated by it allows the RAS to invest in agricultural programs, competitions, education, youth and rural NSW.
https://www.eastershow.com.au/about-us/より引用
HPの英語を勉強するのも面白いですね。良い英文がたくさん使われています。それでは単語をピックアップしていきましょう!
Easter holidaysは各都市で最大の休暇期間になります。そして様々なイベントが行われます。だいたい3月下旬から4月の下旬まで、そして”Easter Sunday””Easter Monday”とか言われる日は特に大きな行事が予定されていると思います。詳しくはいろんなHPを見て、調べて見てください。
シェアルームの見つけ方ーThe 21st day of my stay in Australiaー
オーストラリア生活21日目。この日ホームステイが終わった後に住む場所が決まりました。ホッと一安心したのと、もうすぐホームステイが終わってします寂しさを感じました。そこで今回のテーマは「シェアルームの見つけ方」です。
April 21stーThe 21st day of my Australiaー
I decided where to live after my homestay. I met the owner of the house and saw the rooms. There are 13 people from all over the world. My room has 3 people including me. I wanted to practice speaking English, so I chose the house which doesn't have any rooms for individuals. I will try to improve my English very hard.
I told my host family about it tonight. I was sad because I will have to leave Ellen's house and I will miss them for sure.
Anyway, I'm looking forward to the Easter Holiday.
上記の日記に英文を足して、さらに中身のある日記にしていきましょう!
I visited the website named GAMTREE in order to look for a room to live starting May. 「私は5月から住む部屋を探すためにガムツリーというサイトに行きました」
I sent a text to make an appointment to meet a man who runs some rooms. He wrote back to me soon. It said, "OK. I'm looking forward to seeing you soon. Bey." 「私は何部屋か運営する男性に会う約束をするためにテキストを送りました。その人はスグに返事をくれて、楽しみにしていると言いました」
I met some people in the house. I asked some questions like "Is he kind?", "How do you like living in this house?", and "How many people do you have in here?" 「その家で何人かの人に会って、彼は優しい?とかこの家住むのいい感じ?とか何人住んでいるの?とか質問しました。」
ここで出会ったシェアメイトの中に、数年後遊びにきてくれて、日本を案内する仲になったチリ出身の友達もできました。良い出会いに恵まれて、緊張しましたが勇気を出して前進した甲斐がありました。
「オーストラリア」「クラシファイド」で検索するといいです。
日本語対応サイトでは「チアーズ」「JAMS.TV」が充実しています。シェアルームだけではなく、仕事を見つけたい!物を売りたい!など暮らしに役立つ情報をたくさん得ることができます。現地のサイトでは“GAMTREE”というサイトもオススメです。
気になるシェアハウスが見つかったら早速大家さんにメールしましょう!
役立つ表現は以下の通り。ショートメールでやり取りするオーナーさんが多かったように思うので、英文は短くシンプルでOKです!
Hi, my name is ●●. I'm interested in your share room. When can I come to see it? 「こんにちは、私は●●です。あなたのシェアルームに興味があります。いつ見に行ったらいいですか?」
Hi, my name is ●●. I found your room on the web. Do you still have a vacant space? 「こんにちは、私は●●です。ネットであなたの部屋を見つけました。まだ空きはありますか?」
日本国内でも英語環境に飛び込むのを可能にしてくれるのはシェアハウスです。【オークハウス】では英会話習得や海外交流を目的としている住居者も多く、英語力向上を目指す方にとっては注目です!
クロスハウスシェアドアパートメントではワーホリで来日する外国人にも人気のある物件が見つかります。ワーホリ経験者なら、こんどは自分が海外生活を支える立場で、海外から目的をもって来日する方々のサポートにやりがいを見出してみてはいかがでしょうか?
ワーホリは準備が命!
少しでも英語力を高めてからワーホリを始めるのと、現地に到着後から頑張るのでは、圧倒的に前者の方が良い!と思っています。是非オンライン英会話で、ワーホリ前の英語力向上をしてみてはいかがでしょうか?
★英会話レッスン回数無制限!
★めんどうな予約不要!
★スカイプのインストールも不要!
★専用アプリでスマホやiPadからもレッスンが受けられる!
オンライン英会話ネイティブキャンプ無料体験はこちらから!
英語学習の第1歩にWorldtalkはとてもおすすめできるオンライン英会話サービスです!安心・安全に気兼ねなくなんでも質問できる日本人講師No1のオンライン英会話サービスです!初心者でも安心!日本人講師のオンライン英会話「ワールドトーク」はこちらから!
最後に
ここでは過去のワーホリ中に書いた英語の日記を、現在の英語力で添削しています。ワーホリの体験談や役立つ情報、便利な英語表現と合わせてお楽しみ頂ければ幸いです。最後までご一読ありがとうございました。
コメント